Arfa ir Nuris yra eiliniai Sirijos gyventojai. Jie jaukiai įsikūrę Alepe ir užsiima mylima veikla. Nuris vysto sėkmingą bitininkystės verslą, o Arfa tapo paveikslus, kurie žavi tiek vietinius gyventojus, tiek užsienio turistus. Darni pora turi sūnų, draugų, namus, gyvena patogiai ir net negalvoja, kad vieną dieną visko neteks. Sirijoje prasidėjęs pilietinis karas atima pačius brangiausius dalykus.
Pamatyti žiaurumai ir sūnaus netektis apakina Arfą. Nuris ne ką lengviau taikosi su vaiko, draugų, bičių, namų netektimi ir galiausiai įkalba žmoną išvykti iš šalies. Jie nesitiki, kad kažkur bus geriau, tiesiog nebeturi kitos išeities.
Knygoje „Bitininkas iš Alepo“ autorė Christy Lefteri jautriai pavaizdavo dvi poros keliones. Pirmoji – fizinė. Skaitytojai kartu su Arfa ir Nuriu galėjo sekti visą pabėgėlių kelio baisumą. Šioje kelionėje sutinkami kontrabandininkai, kurie negerbia žmonių ir atima paskutinius pinigus. Perpildytos guminės valtelės jūroje. Uždarytos valstybių sienos, stovyklos miestų parkuose, skurdas, pabėgėlių centrai, nepagarba ir tik vos viena kita gerų žmonių ištiesta pagalbos ranka – visa tai yra reali kiekvieno pabėgėlio patirtis. Nors autorė teigia, kad ši istorija nėra tikra, ji ruošdamasi knygai bendravo su žmonėmis Atėnų pabėgėlių stovyklose ir klausėsi neįtikėtinai baisių istorijų. Antroji kelionė – dvasinė. Netekti savo gyvenimo ir neturėti vilties dėl ateities yra baisus smūgis kiekvienam žmogui. Nuris ir Arfa jį priėmė kiekvienas savaip ir turėjo rasti jėgų tęsti savo vidinę kelionę.
„Bitininkas iš Alepo“ priverčia permąstyti savo požiūrį į tam tikrus dalykus ir pajusti daugiau empatijos. Tai itin įtaigi, meistriškai parašyta istorija, kalbanti apie problemas, kurios šiomis dienomis vyksta mūsų kaimynystėje.
Christy Lefteri 1980-tais metais gimė Londone. Jos tėvai iš Kipro į Londoną persikėlė 1974-tais metais per turkų invaziją. Autorė Brunelio universitete studijavo anglų kalbą ir kūrybinį rašymą. „Bitininkas iš Alepo“ yra antroji rašytojos knyga.
Iš anglų kalbos vertė Aistė Kvedaraitė