Negalėsite atsiplėšti! Trilerių meistrės Kimberly Belle knyga „Mano brangioji žmona“ pasakoja apie Betę, kuri pabėgo nuo savo sutuoktinio, taip pat apie Džefrį, kurio žmona Sabina dingo. Ar Betė ir Sabina yra tas pats žmogus? O gal vyksta gerokai daugiau nei atrodo iš pirmo žvilgsnio? Šis romanas nepaleis nė akimirkai – Kimberly Belle geba meistriškai išlaikyti dėmesį iki pat paskutinio puslapio.
Betė yra bėglė. Ji metus planavo savo pabėgimą nuo sutuoktinio. Detalę po detalės, smulkmeną po smulkmenos ir vienas eilinis ketvirtadienis tapo jos išsigelbėjimo diena. Moteris visiškai pakeitė savo išvaizdą, vardą bei pasislėpė kitame mieste. Ji glaudžiasi pensionuose, nepasitiki žmonėmis, nuolat išlieka budri. Juk vos viena klaida gali atskleisti buvusiam vyrui Betės buvimo vietą.
Džefris Harisonas po komandiruotės grįžo namo ir neberado savo žmonos Sabinos. Atrodo ji nepasiėmė daiktų, nepaliko raštelio, tiesiog pradingo. Policija įtaria kad sutuoktinis ne viską pasakoja. Skaitytojams pamažu prieš akis skleidžiasi šeimyninio smurto paveikslas. Harisonų pora tikrai nebuvo ideali, o Sabinos mirtis būtų itin naudinga jos vyrui. Policijos pareigūnas, tiriantis dingimo bylą, įsitikinęs, kad Džefris žmoną nužudė ir visai nesvarbu, kad vyras turi alibi.
Kas yra Betė, kodėl ji pabėgo, kur dingo Sabina? Ar šios skirtingos moterys yra tas pats žmogus, o gal autorė skaitytojus vedžioja už nosies? Kas iš veikėjų sako netiesą? O gal meluoja visi? Romanas „Mano brangioji žmona“ pasakojamas trijų veikėjų akimis. Knygoje nuolat įvyksta staigūs siužeto posūkiai. Greitas tempas ir iki galo išlaikyta intriga neleidžia atsikvėpti.
Amerikietė Kimberly Belle gimė 1968-tais metais, Tenesio valstijoje, Apalačų kalnų papėdėje. Visą vaikystę autorė svajojo pabėgti ši šios vaizdingos vietovės ir tą padarė išvykusi studijuoti menų. Studijų metu ji įsimylėjo olandą ir dvylika metų praleido Nyderlanduose, kuriuos laiko savo antraisiais namais.
Pirmoji Kimberly Belle knyga išleista 2014-tais metais. Pasaulyje ji labiausiai išgarsėjo su romanu „Sumeluotas gyvenimas“, kuris yra išverstas ir į lietuvių kalbą. Ši knyga iš karto tapo „USA Today“, „Wall Street Journal“, ir „The Globe and Mail“ bestseleriu. Taip pat knyga 2017-tais metais pateko tarp „Goodreads Choice Awards“ rinkimų finalininkų trilerių kategorijoje.
Iš anglų kalbos vertė Violeta Meiliūnaitė