Bestselerių „Dievas visada keliauja inkognito“ ir „Žmogus, kuris norėjo būti laimingas“ autoriaus naujausia knyga – „Pažadu tau laisvę“. Tai pasakojimas apie jauną žurnalistą ir pagyvenusią atlikėją, kuriai patikėtos slaptos brolijos paslaptys, galinčios pakeisti gyvenimą. Ar ryžtumėtės jomis pasinaudoti?
Žurnalisto Semo gyvenimas tikrai klostosi nekaip. Darbdavys praneša, kad jam liko dešimt dienų išsaugoti savo darbo vietą, o grįžus namo, žmona pribloškia žinia, kad jų santykiai atsidūrė ties riba.
Tiek viršininkas, tiek antroji pusė Semą kritikuoja dėl jo asmeninių savybių, tačiau ar gali žmogus tapti kažkuo kitu? Semo bičiulis lyg tarp kitko užsimena apie paslaptingą moterį, kurį galbūt gali jam padėti.
Semas nusprendžia susitikti su legendine garbaus amžiaus dainininke Sibile. Jos istorija verta kino filmo – ji gyvenime susidūrė su visomis įmanomomis nesėkmėmis, nelaimingai mylėjo, buvo palikta ir išduota, vėliau surado meilę, gyvenimo džiaugsmą ir tapo laiminga. Kokia paslaptis slypi už visų šių pokyčių?
Sibilė Semui atskleis savo gyvenimo istoriją ir papasakos apie viską pakeitusią kelionę pas mįslingąjį Oskarą – hipnotizuotoją iš Egipto. Jis priklauso amžių amžius gyvuojančiai brolijai, kurios paslaptys buvo patikėtos ir Sibilei. Anot jų, yra tik devyni asmenybės raidos keliai, kuriuos gali rinktis kiekvienas žmogus. Oskaras padeda Sibilei išbandyti kiekvieną iš jų – pažiūrėti, kaip jie veikia karjerą, asmeninį gyvenimą, santykius su kitais. Tačiau kiekvienas iš kelių turi ir privalumų, ir trūkumų…
Ką knygos herojus Semas išmoks iš Sibilės? Ar jam pavyks savo gyvenimą pakreipti nauja vaga? „Pažadu tau laisvę“ – tai pasakojimas apie žmonių akistatą su gyvenimu, norą pakeisti save, draugystę ir šeimą. Tai žavi, guodžianti ir įkvepianti knyga.
Prancūzų autorius Laurent Gounelle – tikra savipagalbos knygų žvaigždė ir asmeninio tobulėjimo specialistas, kurio knygos vos tik pasirodžiusios tampa bestseleriais. Jos išverstos į 23 kalbas, o naujausią knygą „Pažadu tau laisvę“ taip pat numatoma išleisti bent devyniolikoje šalių.
Iš prancūzų kalbos vertė Irena Kupčinskienė