Naujas Johno Irvingo romano „Cirko sūnus” vertimas į lietuvių kalbą.
Šioje knygoje rašytojas vėl sutelkia dėmesį į žmones, kuriems sunku prisitaikyti šiame pasaulyje: imigrantus, visuomenės atstumtuosius, paniekintuosius dėl fizinės negalios, susipainiojusius dėl savo seksualinės orientacijos.
Personažų sutiksime įvairiausių: Bombėjuje gimusį gydytoją, laisvalaikiu slapčia rašantį scenarijus, kuris Indijoje jaučiasi toks pat svetimas kaip ir savo kituose namuose Toronte; kino žvaigždę, susitapatinusį su vaidinamu personažu; jo brolį dvynį, kuris ruošiasi tapti kunigu, bet abejoja savo pašaukimu; būrį įvairiausių cirko artistų, žemaūgių ir luošių, prostitučių ir transseksualų, policininkų, Holivudo atstovų, šviesiaplaukę amerikietę hipę, jėzuitų misionierių…
Istorijos centre – serijinis žudikas transseksualas, žudantis prostitutes ir paliekantis akį merkiančio dramblio piešinėlį ant lavonų, taip pat daugybė praeities nuotrupų, užvedančių pagrindinius personažus ant žudiko pėdsakų.