Gendrutis Morkūnas — Traškančios žvaigždės

Apsakymas „Traškančios žvaigždės“ parašytas 2009 metų pabaigoje. Kaip prisimena rašytojo žmona Regina Morkūnienė, „Gendrutis jį pirmąkart parodė ligoninėje. Gruodžio mėnesį. Tekstas rašytas specialiai penktajam Naminaros tarptautiniam vaikų knygų festivaliui. Jis įtrauktas į šio festivalio leidinį anglų kalba „Peace story“ (2010). Lietuvių kalba spausdintas tik „Rubinaityje“ (2011, Nr.4). Apsakymas yra apie karą ir taikos kainą,… Skaityti toliau »

Gendrutis Morkūnas — Puodukas kefyro ant palangės

Gendrutis Morkūnas (1960–2009) — fizikas, į lietuvių literatūros istoriją įėjęs ne tik kaip talentingas jaunimui skirtų knygų autorius, tačiau ir originalių esė bei radijo pjesių kūrėjas.Per vos penkerius metus trukusį kūrybinį gyvenimą jo knygos bei publicistika sulaukė didelio susidomėjimo ir palankių vertinimų.Paskutinėmis gyvenimo dienomis rašyta biografinė apysaka „Puodukas kefyro ant palangės” — tai subtilus pasakojimas… Skaityti toliau »

Gendrutis Morkūnas — Grįžimo istorija

Grįžti namo irgi reikia mokėti.Ši nepaprasta istorija – apie mergaitę, kuri tik gimusi pradėjomąstyti apie gyvenimą. O taip mąstant nutinka keisčiausių dalykų: vieną rugsėjo vakarą ji dingo iš savo lovelės. Niekas nežinojo kur.Kartą, grįždami iš mokyklos miško keliuku, ją atrado vaikai. Tiesiog sėdinčią ant kelmelio. Mergaitė buvo kaip mergaitė: su sijonėliu ir palaidinuke, su šalia… Skaityti toliau »

Gendrutis Morkūnas — Blusyno pasakojimai

Įsivaizduokite mažą raudoną dvejų durų automobiliuką, kurio priekyje sėdi mama ir tėtis, o pro nedidelius langus gale matyti vaikų galvos. Automobiliuką, kurio keleiviai niekur neskuba, dairosi į šonus, žiūri į dangų arba vieni kitiems į ausis. O kai žiūrėti (į šonus, dangų ar ausis) pabosta, iš automobiliuko pasipila keisti, su niekuo nepalyginami blusyno pasakojimai…Gendrutis Morkūnas,… Skaityti toliau »

Gendrutis Morkūnas — Vasara su Katšuniu

Labai mėgau vaikams pasakoti visokias išgalvotas istorijas, bet dabar tai darau vis rečiau ir rečiau. Mat vaikai į tave žiūri taip griežtai ir reikliai (nebandyk maustyti!), kad pasakoti išgalvotus dalykus darosi baisu. Parašyti „Vasarą su Katšuniu“ mane paskatino viena nepažįstama mergaitė, šaltą pavasario popietę didelio miesto pagrindinėje gatvėje iš balkono leidusi muilo burbulus. Viskas toje… Skaityti toliau »

Gendrutis Morkūnas – Iš nuomšiko gyvenimo

Neskubėkite knygos bausti vien už tai, kad ji turi keistoką pavadinimą. Pasaulyje begalė žmonių keistais vardais, augalų keistais lapais ir šunų keistomis uodegomis. Ir visi jie gyvena, o kai kurie – net laimingi. Ši knyga viskuo – savo viršeliu, nugarėle, puslapiais, raidėmis ir, žinoma, pavadinimu – rodo tai, ką ji norėjo papasakoti nuo tos minutės,… Skaityti toliau »

Gendrutis Morkūnas — Velniškai karštos atostogos

Vaizduotės meistro vardą užsitarnavęs Gendrutis Morkūnas knygoje „Velniškai karštos atostogos“ pasakoja istoriją apie vaikų atostogas kaime. Pijus tikėjosi per atostogas mirti iš nuobodulio, tačiau ši vasara netikėtai atnešė nepaprastų šiurpių nuotykių ir tapo tikru drąsos išbandymu. Pijaus tėtis kasmet sudarinėja tvarkaraštį visiems metams į priekį. Todėl Pijus jau seniai žinojo, kad birželio 15-ąją jis bus… Skaityti toliau »

2017 m. Geriausios knygos

2017 m. VERSTINĖS ŠIUOLAIKINĖS LITERATŪROS SĄRAŠAS Abdollahi, Ali. Sielos smailė lanke. Iš persų k. vertė Austėja Merkevičiūtė. – LLVS. Ahava, Selja. Iš dangaus krintantys dalykai. Iš suomių k. vertė Urtė Liepuoniūtė. – Homo liber. Aleksijevič, Svetlana. Cinko berniukai. Iš rusų k. vertė Algimantas Mikuta. – Alma littera. Atkinson, Kate. Griuvėsių dievas. Iš anglų k. vertė Rasa Drazdauskienė. – Tyto alba. Barnes, Julian. Laiko triukšmas. Iš anglų k. vertė Nijolė Regina Chijenienė. – Baltos… Skaityti toliau »

Tema:

2011 m. Geriausios knygos

2011 m. Vertingiausios verstinės šiuolaikinės knygos Abdolah, Kader. Mano tėvo užrašų knygelė. Iš olandų k. vertė Saulė RygertaitėBanville, John. Begalybės. Iš anglų k. vertė Indrė ŽakevičienėBolaño, Roberto. Tolima žvaigždė. Iš ispanų kalbos vertė Zigmantas ArdickasBurnes, Julian. Flobero papūga. Iš anglų k. vertė Nijolė ChijenienėGao, Xingjian. Dvasios kalnas. Iš šiuolaikinės kinų k. vertė Agnė BiliūnaitėHuelle, Pawel.… Skaityti toliau »

Tema:

2018 m. Geriausios knygos

2018 METŲ SKAITOMIAUSIŲ BIBLIOTEKOSE AUTORIŲ IR KNYGŲ DEŠIMTUKAI GROŽINĖS LITERATŪROS AUTORIAI Irena Buivydaitė Gina Viliūnė Jolita Herlyn Romualdas Granauskas Elena De Strozzi Vytautas Ažušilis Rokas Flick Kristina Sabaliauskaitė Indrė Vakarė Lina Ever POPULIARIAUSIOS LIETUVIŲ AUTORIŲ GROŽINĖS LITERATŪROS KNYGOS Irena Buivydaitė „Tikros ir netikros seserys“ Jurgis Kunčinas „Tūla“ Jolita Herlyn „Angelai neverkia“ Gina Viliūnė „Imperatoriaus meilužė“… Skaityti toliau »

Tema:

2016 m. Geriausios knygos

2016 M. VERSTINĖS ŠIUOLAIKINĖS LITERATŪROS SĄRAŠAS Blissett, Luther. Q. Iš italų kalbos vertė Toma Gudelytė. Cabré, Jaume. Prisipažįstu. Iš katalonų kalbos vertė Valdas V. Petrauskas. Eggers, Dave. Ratas. Iš anglų kalbos vertė Marius Burokas. Ferrante, Elena. Nuostabioji draugė. Iš italų kalbos vertė Ieva Mažeikaitė-Frigerio. Fowler, Karen Joy. Mes visi nesavame kailyje. Iš anglų kalbos vertė… Skaityti toliau »

Tema:

2010 m. Geriausios knygos

Vertingiausios šiuolaikinės verstinės knygos, lietuviškai išleistos 2010 m. Kader Abdolah. Mečetės namai. Iš olandų k. vertė Birutė Mumėnaitė.Philippe Claudel. Pilkosios sielos. Iš prancūzų k. vertė Alina Kiliesaitė.Herta Müller. Amo sūpuoklės. Iš vokiečių k. vertė Antanas Gailius.Ugo Riccarelli. Tobulas skausmas. Iš italų k. vertė Pranas Bieliauskas.Elif Shafak. Stambulo pavainikė. Iš anglų k. vertė Eglė Bielskytė.Graham Swift.… Skaityti toliau »

Tema:

2009 m. Geriausios knygos

Vertingiausios šiuolaikinės verstinės knygos, lietuviškai išleistos 2009 m. Bergman, Ingmar. Fani ir Aleksandras. Iš švedų k. vertė Zita Mažeikaitė.Meek, James. Meilės aktas. Iš anglų k. vertė Kazimiera Kazijevaitė.Myśliwski, Wiesław. Traktatas apie pupelių gliaudymą. Iš lenkų k. vertė Kazys Uscila.O’Connor, Joseph. Atpirkimo krioklys. Iš anglų k. vertė Nijolė Chijenienė.Pamuk, Orhan. Stambulas: prisiminimai ir miestas. Iš turkų… Skaityti toliau »

Tema:

2008 m. Geriausios knygos

2008 m. geriausios verstinės knygos Joris-Karl Huysmans. Atvirkščiai. Romanas. Iš prancūzų k. vertė Diana Bučiūtė. Witold Gombrowicz. Kosmosas. Iš lenkų k. vertė Vytautas Dekšnys. Iris Murdoch. Juodasis princas: meilės šventė. Iš anglų k. vertė Bronė Balčienė. Jorge Luis Borges. Pramanytų būtybių knyga: trumpoji proza. Iš ispanų k. vertė Linas Rybelis. Cormac McCarthy. Kelias. Iš anglų… Skaityti toliau »

Tema:

2006 m. Geriausios knygos

2006 m. geriausios verstinės knygos Milorad Pavić. Vidinė vėjo pusė. Iš serbų k. vertė Laima Masytė. Italo Calvino. Jeigu keleivis žiemos naktį. Iš italų k. vertė Asta Žūkaitė. Andrzej Stasiuk. Pakeliui į Babadagą: kelionių esė. Iš lenkų kalbos vertė Vytautas Dekšnys. Torgny Lindgren. Dorė Biblija. Iš švedų k. vertė Zita Mažeikaitė. Jorge Luis Borges. Smėlio knyga.… Skaityti toliau »

Tema: