2022 metų Geriausios knygos
Proza suaugusiesiems
- Akvilina Cicėnaitė „Anglų kalbos žodynas“
- Eglė Frank „Mirę irgi šoka“
- Jurga Vilė, Ula Rugevičiūtė Rugytė „Nukritę iš Mėnulio. Sapnas apie Oskarą Milašių ir kitus paukščius“
Poezija
- Greta Ambrazaitė „Adela“
- Dovilė Bagdonaitė „Takeliai žolėje“
- Ramunė Brundzaitė „Tuščių butelių draugija“
- Birutė Grašytė-Black „Sumokėjau alyvmedžio lapais“
- Julius Keleras „Virtuvėlė pilna Ukmergės“
Publicistika ir dokumentika
- Valdemaras Klumbys, Tomas Vaiseta „Mažasis o: seksualumo kultūra sovietų Lietuvoje“
- Rimantas Kmita „Ugnies giesmės. Tūkstantis Sigito Gedos veidų“
- Dalia Leinartė „Neplanuotas gyvenimas. Šeima sovietmečio Lietuvoje“
- Rolandas Maskoliūnas „1922: tarp kanibalizmo ir modernizmo“
- Algis Mickūnas „Atsiminimų punktyrai“
Knygos paaugliams
- Ilona Ežerinytė „Dabar Marselis“
- Viktoras Jasaitis „Priklausomas. Be galimybės mesti“
- Justinas Žilinskas, Ūla Šveikauskaitė „Bėgliai. Jūrų keliais į Ameriką“
Knygos vaikams
- Evelina Daciūtė, Aušra Kiudulaitė „Pasakojimas apie katiną ir tulpę“
- Ilona Ežerinytė, Marija Rubavičiūtė „Tetulė Liu“
- Kęstutis Kasparavičius „Žvaigždžių paukštis“
- Indrė Šalčiūtė, Viktorija Ežiukas „Lelijos nuodija miestą“
- Kotryna Zylė, Inga Dagilė „Geriausia diena“
Geriausios verstinės knygos
ŠIUOLAIKINĖ GROŽINĖ LITERATŪRA
-
Atmintis, ugnis, deguonis: iš mūsų laiko Ukrainos poezijos, sudarė ir iš ukrainiečių kalbos vertė Antanas A. Jonynas
-
Baltai raudonai baltai: šiuolaikinės baltarusių poezijos antologija, sudarė Marius Burokas ir Vytas Dekšnys; iš baltarusių kalbos vertė Marius Burokas, Vladas Braziūnas, Daiva Čepauskaitė, Vytas Dekšnys, Dainius Gintalas, Benediktas Januševičius, Jurgita Jasponytė, Antanas A. Jonynas, Viktoras Rudžianskas
-
Gianrico Carofiglio, Trečia valanda ryto (romanas), iš italų kalbos vertė Toma Gudelytė
-
Emmanuel Carrère, Joga (romanas), iš prancūzų kalbos vertė Violeta Tauragienė
-
Bruce Chatwin, Utzas (romanas), iš anglų kalbos vertė Marius Burokas
-
Susanna Clarke, Piranezis (romanas), iš anglų kalbos vertė Bronislovas Bružas
-
J. M. Coetzee, Fo (romanas), iš anglų kalbos vertė Nijolė Regina Chijenienė Fo
-
Rachel Cusk, Kontūrai (romanas), iš anglų kalbos vertė Viktorija Uzėlaitė
-
Helen DeWitt, Paskutinis samurajus (romanas), iš anglų kalbos vertė Vilius Jakubčionis
-
David Diop, Naktį visų kraujas juodas (romanas), iš prancūzų kalbos vertė Akvilė Melkūnaitė
-
María Gainza, Regos nervas (romanas), iš ispanų kalbos vertė Alexandra Bondarev
-
Georgi Gospodinov, Liūdesio fizika (romanas), iš bulgarų kalbos vertė Laima Masytė
-
Wioletta Greg, Neprinokę vaisiai (du romanai), iš lenkų kalbos vertė Vytas Dekšnys
-
Werner Herzog, Pasaulio sutemos, iš vokiečių kalbos vertė Zita Baranauskaitė-Danielienė
-
Antonio Muñoz Molina, Lenkų raitelis (romanas), iš ispanų kalbos vertė Valdas V. Petrauskas
-
Max Porter, Tamsios sielvarto plunksnos (romanas), iš anglų kalbos vertė Marius Burokas
-
Saša Stanišić, Ten, iš kur esi (romanas), iš vokiečių kalbos vertė Laima Bareišienė
-
Simon Stranger, Šviesos ir tamsos enciklopedija (romanas), iš norvegų kalbos vertė Rūta Mataitytė
-
Douglas Stuart, Šugis Beinas (romanas), iš anglų kalbos vertė Mėta Žukaitė
-
Haska Šyjan, Už nugaros (romanas), iš ukrainiečių kalbos vertė Beatričė Beliavciv
-
Olga Tokarczuk, Jokūbo knygos (romanas), iš lenkų kalbos vertė Vyturys Jarutis
-
Jáchym Topol, Jautrus žmogus (romanas), iš čekų kalbos vertė Vaida Braškytė-Nemečkova
NEGROŽINĖ LITERATŪRA
-
Jessica Bruder, Klajoklių žemė: kaip išgyventi XXI amžiaus Amerikoje (ekonomika, sociologija), iš anglų kalbos vertė Gediminas Sadauskas
-
Israel Cohen, Vilna: žydiškojo Vilniaus istorija (istorija), iš anglų kalbos vertė Miglė Anušauskaitė
-
Bob Dylan, Kronikos: Nobelio premijos laureato memuarai, iš anglų kalbos vertė Darius Žvirblis
-
Saulius Geniušas, Pramanų fenomenologija: apie estetiką, vaizduotę ir savimonę (filosofija), iš anglų kalbos vertė Tomas Marcinkevičius
-
Reinier De Graaff, Keturios sienos ir stogas: sudėtinga paprastos profesijos prigimtis (architektūra), iš anglų kalbos vertė Mantė Zagurskytė-Tamulevičienė
-
Frédéric Gros, Filosofija pėsčiomis (filosofija), iš prancūzų kalbos vertė Paulius Jevsejevas
-
Robert Heilbroner, Žemiškieji mąstytojai: įžymiųjų pasaulio ekonomistų gyvenimas, laikai ir idėjos (istorija, ekonomika), iš anglų kalbos vertė Jonas Čičinskas
-
Ieva Jusionytė, Slenkstis: pavojai ir pagalba JAV–Meksikos pasienyje (sociologija, antropologija), iš anglų kalbos vertė Mantė Zagurskytė-Tamulevičienė
-
Søren Kierkegaard, Arba, arba (filosofija), iš danų kalbos vertė Ieva Tomaševičiūtė
-
Rem Koolhaas, Karščiuojantis Niujorkas: retroaktyvus manifestas Manhatanui (architektūra), iš anglų kalbos vertė Skaistė Aleksandravičiūtė
-
Peter Kreeft, Suprasti Bibliją (religija), iš anglų kalbos vertė Asta Eligija Leskauskaitė
-
Jean-Christophe Mončys, Mano tėvas Antas: 100 prisiminimų apie Antaną Mončį, iš prancūzų kalbos vertė Diana Bučiūtė, pabaigos žodžio autorius Viktoras Liutkus
-
Friedrich Nietzsche, Apie istorijos naudą ir žalą gyvenimui („Nesavalaikiai apmąstymai“, II dalis) (filosofija), iš vokiečių kalbos vertė Tomas Sodeika
-
Platonas, Ijonas = Iōn (filosofija), iš senosios graikų kalbos vertė, įvadą ir komentarą parengė Mantas Adomėnas
-
Platonas, Įstatymai: X knyga (filosofija), iš senosios graikų kalbos vertė, įvadą ir komentarus parašė Simonas Baliukonis
-
Platonas, Politikas = Politikos (filosofija), iš senosios graikų kalbos vertė Mindaugas Strockis
-
Robert M. Sapolsky, Elgesys: kaip mokslas paaiškina geriausius ir blogiausius mūsų poelgius (neurobiologija), iš anglų kalbos vertė Matas Geležauskas
-
Šie yra slapti žodžiai…: Nag Hammadi apokrifai, sudarė Vytautas Ališauskas, Gražina Kelmelytė-Ratniece, iš koptų kalbos vertė ir paaiškinimus parengė Gražina Kelmelytė-Ratniece
-
Jun’ichirō Tanizaki, Odė šešėliams (esė), iš japonų kalbos vertė Jurgita Polonskaitė-Ignotienė
LITERATŪROS KLASIKA
-
Aristofanas, Moterys Tautos susirinkime = Ekklēsiazousai (komedija), iš senosios graikų kalbos vertė Audronė Kudulytė-Kairienė
-
Dino Buzzati, Šuo, kuris matė Dievą (apsakymai), iš italų kalbos vertė Audrius Musteikis
-
Italo Calvino, Kosmikomiksai (apsakymai), iš italų kalbos vertė Toma Gudelytė
-
Paul Celan, Kalbos grotos (poezija), sudarė ir iš vokiečių kalbos vertė Linas Rybelis
-
Osamu Dazai, Besileidžianti saulė (romanas), iš japonų kalbos vertė Saulė Budrytė
-
Tove Ditlevsen, Kopenhagos trilogija (romanas), iš danų kalbos vertė Aurelija Bivainytė
-
Francis Scott Fitzgerald, Gražūs ir pasmerkti (romanas), iš anglų kalbos vertė Daiva Daugirdienė
-
Hans Jakob Christoffel von Grimmelshausen, Simplicijaus nuotykiai (romanas), iš vokiečių kalbos vertė Teodoras Četrauskas
-
Vasilij Grossman, Gyvenimas ir likimas (romanas), iš rusų kalbos vertė Sigitas Parulskis
-
Ted Hughes, Varnas: iš Varno gyvenimo ir giesmių (poezija), iš anglų kalbos vertė Marius Burokas
-
Eugène Ionesco, Kėdės: tragiškas farsas = Les chaises (pjesė), iš prancūzų kalbos vertė Stasė Banionytė
-
David Karp, Vienas (romanas), iš anglų kalbos vertė Povilas Gasiulis
-
Hermanis Marģers Majevskis, Pretstraumes čuksti = Priešpriešinės srovės kuždesiai (eilėraščių rinktinė), sudarė Vladas Braziūnas; iš latvių kalbos vertė Vladas Braziūnas, Vaidotas Daunys, Almis Grybauskas, Antanas A. Jonynas
-
Czesław Miłosz, 31 eilėraštis = 31 wierszy, iš lenkų kalbos vertė Tomas Venclova
-
Henry Miller, Marusio kolosas (autobiografinis pasakojimas), iš anglų kalbos vertė Violeta Tauragienė
-
John Milton, Prarastasis rojus (epinė poema: rinktinių ištraukų tekstas), iš anglų kalbos vertė Lionginas Pažūsis
-
Vladimir Nabokov, Kairysis kaspinas, iš anglų kalbos vertė Rasa Drazdauskienė
-
Alejandra Pizarnik, Darbai ir naktys (eilėraščiai), iš ispanų kalbos vertė Greta Ambrazaitė
-
Charles Ferdinand Ramuz, Didžioji baimė kalnuose (romanas), iš prancūzų kalbos vertė Jonė Ramunytė
-
Mercè Rodoreda, Mirtis ir pavasaris (romanas), iš katalonų kalbos vertė Valdas V. Petrauskas
-
Virginia Woolf, Bangos (romanas), iš anglų kalbos vertė Emilija Ferdmanaitė
VAIKŲ IR JAUNIMO LITERATŪRA
-
Louisa May Alcott, Mažosios moterys (apysaka), iš anglų kalbos vertė Vilija Vitkūnienė
-
Antje Babendererde, Lakotų mėnulis (romanas), iš vokiečių kalbos vertė Indrė Dalia Klimkaitė
-
Justyna Bednarek, Nepaprasti dešimties (keturių dešiniųjų ir šešių kairiųjų) kojinių nuotykiai (apsakymai), iš lenkų kalbos vertė Irena Ramoškaitė, iliustravo Daniel de Latour
-
Kirsten Boie, Vasara Somerbyje (apysaka), iš vokiečių kalbos vertė Indrė Dalia Klimkaitė, su Verenos Körting vinjetėmis
-
Kimberly Brubaker Bradley, Pusiaukelėje į dangų (romanas), iš anglų kalbos vertė Miglė Šaltytė
-
Sharon Cameron, Šviesa tamsoje (romanas), iš anglų kalbos vertė Gabrielė Virbickienė
-
Catherine Doyle, Prarasto potvynio kariai (romanas), iš anglų kalbos vertė Toma Gudelytė (romano Audrų sergėtojo sala tęsinys)
-
Saško Dermanskij, Merė (apysakos), iš ukrainiečių kalbos vertė Mila Monk
-
Kate DiCamillo, Luizianos kelias namo (apysaka), iš anglų kalbos vertė Inga Tuliševskaitė
-
Marianne Gretteberg Engedal, Dešrelių vagis, iš norvegų kalbos vertė Justė Nepaitė, iliustravo autorė
-
Lea Goldberg, Nuomojamas butas (eiliuota pasaka), iš hebrajų kalbos vertė Antanas A. Jonynas ir Nathan Gitkind, parengė ir apipavidalino Sigutė Chlebinskaitė
-
Pierre Gripari, Senos gatvelės pasakos, iš prancūzų kalbos vertė Jonė Ramunytė, iliustravo Claude Lapointe
-
Louise Guillemot, Pitagoras ir pabėgę skaičiai, iš prancūzų kalbos vertė Daina Habdankaitė, iliustravo Anna Griot
-
Lynda Mullaly Hunt, Žuvelė medyje (romanas), iš anglų kalbos vertė Marija Bogušytė
-
Marianne Kaurin, (Ne)tikros atostogos (romanas), iš norvegų kalbos vertė Auksė Beatričė Katarskytė
-
Triinu Laan, Skeleto Jono nutikimai, iš estų kalbos vertė Viltarė Urbaitė, iliustravo Marja-Liisa Plats
-
Elin Persson, Afganistano sūnūs (romanas), iš švedų kalbos vertė Mantas Karvelis
-
Romana Romanyšyn, Andrij Lesiv, Kaip karas pakeitė Rondą, iš ukrainiečių kalbos vertė Donata Rinkevičienė
-
Lucy Rowland, Didvyris Vilkas (eiliuota pasaka), iš anglų kalbos vertė Ada Vilkė, iliustravo Ben Mantle
-
Lisa Thompson, Berniukas akvariume (romanas), iš anglų kalbos vertė Gediminas Gudavičius, iliustravo Mike Lowery
-
Halyna Vdovyčenko, 36 ir 6 katės: ūsuota ir uodeguota istorija vaikams, iš ukrainiečių kalbos vertė Donata Rinkevičienė, iliustravo Natalka Haida
-
Edward van de Vendel, Marije Tolman, Lapiukas, iš nyderlandų kalbos vertė Rima Dirsytė
-
Giorgio Volpe, Baubas, iš italų kalbos vertė Laura Vilkaitė, iliustravo Paolo Proietti