Juliet Grames — Septynios ar aštuonios Stelos Fortūnos mirtys

pagal |

Juliet Grames — Septynios ar aštuonios Stelos Fortūnos mirtys

Debiutinis Juliet Grames romanas „Septynios ar aštuonios Stelos Fortūnos mirtys“ – tai pasakojimas apie sunkią JAV imigrantų dalią ir milžiniškas pastangas įsitvirtinti naujoje šalyje, apie gimtosios saulėtosios Kalabrijos papročius ir Konektikuto amerikietiško gyvenimo kasdienybę.

Kad ir kaip paradoksaliai skambėtų, Stelai Fortūnai mirtis visuomet buvo neatsiejama jos gyvenimo dalis – nuo pat vaikystės ją persekiojo keisti su mirtimi susiję nutikimai. Kad ir ką ji darytų – keptų baklažaną ar šertų kiaules, – viskas galėdavo baigtis mirtimi. Net mergaitės motina buvo įsitikinusi, kad jos duktė – prakeikta.

Nedideliame Kalabrijos kaimelyje Stela visada buvo kitokia – graži ir protinga, tiesmuka ir šalta. Gebėjimas atsispirti gyvenimo negandoms jai ypač praverčia, kai reikia apginti silpną jaunesnę sesutę Tiną. ačiau tai nepatinka jos Antonijui, Stelos ir Tinos tėvui, kuris tikisi iš moterų tik paklusnumo. Šeimos moterų džiaugsmas – kai Antonijaus nėra namuose.

Prasidėjus Antrajam pasauliniam karui, Fortūnų šeima išvyksta į Ameriką. Čia seserys Tina ir Stela turi suremti pečius, kad atsilaikytų prieš naująjį pasaulį. Deja, netrukus Stela supranta, kad visos jos pastangos išlikti bevaisės, nes šeima negali užtikrinti jai svarbiausio dalyko – laisvės.

Šiandienos Konektikute vienas iš šeimos narių pasakoja sielvartingą Stelos istoriją. Kodėl anksčiau tokias artimas Tiną ir Stelą šiandien skiria praraja?

Galbūt ši vienos šeimos istorija, bus pažįstama tūkstančiams išeivių ir jų artimųjų – ne tik italams, bet ir lenkams, vokiečiams, airiams ir, žinoma, lietuviams. Juliet Grames vengia idealizuoti naujakurių gyvenimą ir griauna Naujojo pasaulio „rojaus“ įvaizdį. Rašytojai svarbu parodyti, su kokiais sunkumais svečioje šalyje susiduria imigrantai ir kokį kelią jiems tenka nueiti.

Knygos autorės Juliet Grames biografijoje rasime daug su romano siužetu sutampančių detalių – ji gimė Konektikute, italų išeivių šeimoje, dirbo redaktore „Soho Press“ leidykloje.

„Romanas neapverčia žemės aukštyn kojomis, tačiau sukuria properšą, pro kurią saulė apšviečia vienos šeimos likimą.“
Washington Post

„Stelos Fortūnos istorija – tai paminklas moterims, kovojusioms prieš lyčių stereotipus, ir istorija apie imigrantus, bandančių surasti pusiausvyrą tarp senų įsitikinimų ir naujų gyvenimo sąlygų naujoje šalyje.“
The Straits Times

Iš anglų kalbos vertė Ina Rosenaitė